NEWS

  1. 当社の生成 AI 使用ガイドライン(翻訳・通訳・外国語研修および多言語コンテンツ制作サービス業務における生成 AI の利用に関する基本方針)を公開しました。
  2. 映像翻訳・字幕・吹替サービス「タイ語の映像翻訳・編集」「ベトナム語の映像翻訳・編集」ページを公開しました。
    タイ語やベトナム語などアジア言語の映像制作や日本語へのローカライズに対応しています。
  3. 映像翻訳・字幕・吹替サービス「インドネシア語の映像翻訳・編集」ページを公開しました。
    ブレインウッズの映像翻訳(字幕・吹き替え・外国語ナレーション制作)はインドネシア語に対応しています。宣伝映像から研修ビデオ、エンタメ作品まで、ぜひご活用ください。
  4. 法人向け英語研修サービス「英語ワークショップ」ページを公開しました。
    グループでの木工作業を通して、実践的な英語力を身につけながら、チーム力強化を図る、というユニークな英語研修を提供しています。
  5. 映像翻訳・字幕・吹替サービス「多言語 AI ナレーション制作」ページを公開しました。
    AI 合成音声と各言語の翻訳者によるチェックを通じて、低コストで高品質なナレーションを提供し、翻訳から映像制作までワンストップで対応します。ページにはご試聴可能な音声サンプルを掲載しています。
  6. ワンストップサービス」ページを公開しました。
    プレゼン資料の翻訳だけでなくデザインやレイアウト調整も頼みたい。会議の通訳を頼みたいが資料の翻訳も必要。そのような海外ビジネスの複合的な課題を解決する多言語サービスを提供しています。
  7. Web サイト制作・DTP サービスの対応業種・分野として「エネルギー・環境・資源」「不動産」「大学研究室・研究機関」ページを公開しました。
    ブレインウッズでは、さまざまな業種・分野に特化した多言語 Web サイトの制作・リニューアル、翻訳、ライティング、カタログ制作をサポートします。
  8. 関西エリアを中心とした 2 府 8 県の広域観光情報を集約したマップである「関西広域デジタルマップ」の英語翻訳に携わらせていただきました(言語表示はご利用端末の言語設定に依存します)。
  9. Web サイト制作・DTP サービスの対応業種・分野として「化粧品・サプリメント」「IT・情報通信機器」「メディカル(医療機器・医薬品)」ページを公開しました。
    ブレインウッズでは、さまざまな業種・分野に特化した多言語 Web サイトの制作・リニューアル、翻訳、ライティング、カタログ制作をサポートします。
  10. 映像翻訳サービス「アニメ映像翻訳・制作」ページを公開しました。
    アニメ本編の字幕翻訳・吹き替え翻訳のほか、主題歌の歌詞翻訳、プロモーション用のテスト字幕作成など、アニメーション業界の海外マーケティングをサポートします。
  11. 法人向け英語研修サービス「お客様の声」ページを公開しました。
    当社の英語研修をご利用いただいたお客様からお寄せいただいたご感想を紹介しています。
  12. Web サイト制作・DTP サービスの対応業種・分野として「海外マーケティング支援」「宿泊・観光業」「製造業・メーカー」ページを公開しました。
    ブレインウッズでは、さまざまな業種・分野に特化した多言語 Web サイトの制作・リニューアル、翻訳、ライティング、カタログ制作をサポートします。
  13. Web サイト制作・DTP サービス「インバウンド支援」ページを公開しました。
    外国人旅行者・観光客が貴社の製品・サービスを知るきっかけとなる Web 等のコミュニケーションツールの制作・改修をサポートします。
  14. ナレーター・声優紹介」に日本語ナレーター「篠宮 なつ」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  15. ナレーター・声優紹介」に中国語ナレーター「高 飛」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  16. 法人向け英語研修サービス「お客様の声」ページを公開しました。
    英語研修を実際にご利用いただいた企業様の声をインタビュー形式で紹介しています。
  17. 法人向け英語研修のサービスに関するプレスリリースを発表しました。
    ブレインウッズは英語初級~中級者を対象とする英語研修サービスをリニューアルしました。
    プレスリリース [HTML版] [PDF版]
  18. ナレーター・声優紹介」に英語ナレーター「ガイ・ペリマン」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  19. ナレーター・声優紹介」に中国語ナレーター「ワタヌキミカ」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  20. Webサイト制作・DTPサービス「英語ランディングページ制作」ページを公開しました。
    海外向けの情報発信に役立つ英語のランディングページを制作します。低コスト短納期で英語ホームページの作成を検討している企業・法人におすすめです。
  21. 「創業者対談 2023」を掲載しました。
    創業者である社長と専務取締役が、コロナ禍でのブレインウッズの取り組みや、今後の事業展望について語りました。
  22. ナレーター・声優紹介」に英語ナレーター「クリス・K」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  23. ナレーター・声優紹介」に日英バイリンガルナレーター「藤田 ちひろ」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  24. 東京本社移転のご案内:
    2022 年 12 月 24 日(土)に東京本社を新オフィスに移転しました。

    移転先:〒150-0001 渋谷区神宮前 3-1-30 H1O 青山 504〜506
    ※ TEL・FAX 番号の変更はございません

  25. 採用情報サイトの「データで見るブレインウッズ」を更新しました。
    ブレインウッズの「リアル」について、数値や社員のコメントを紹介しています。
  26. スタッフブログを更新しました。「My Relaxation Method」
  27. 映像翻訳サービス「ウェビナー字幕翻訳・制作」ページを公開しました。
    講習や研修で使用する説明映像や資料映像、またはイベントの録画映像について字幕翻訳を行います。
  28. ナレーター・声優紹介」に日英バイリンガルナレーター「MH」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  29. スタッフブログを更新しました。「だご汁とだんご汁」
  30. スタッフブログを更新しました。「これ何?」
  31. ナレーター・声優紹介」にフランス語ナレーター「アレックス」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  32. ナレーター・声優紹介」に日本語・英語バイリンガルナレーター「大山 もも代」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  33. スタッフブログを更新しました。「良いサイトは読みやすい文章づくりから」
  34. スタッフブログを更新しました。「知らぬ間に使っている方言」
  35. 多言語デザインサービス「WordPress 英語版制作」ページを公開しました。
    WordPress による多言語サイトの制作・運用をサポートします。日本語ホームページの英語対応や、新規英語サイトの立ち上げなど、翻訳からサイト構築、公開後の継続的な保守まで対応可能です。
  36. ナレーター・声優紹介」に英語ナレーター「ボア・キャンベル」を追加しました。
    プロフィール・実績・音声サンプルなどをご覧いただけます。
  37. 採用情報サイトの「データで見るブレインウッズ」を更新しました。
    ブレインウッズの「リアル」について、数値や社員のコメントを紹介しています。
  38. スタッフブログを更新しました。「幻想のロシアアニメーション」
  39. スタッフブログを更新しました。「ステイホーム」
  40. スタッフブログを更新しました。「実は当たり前じゃない、読みやすい字幕」
  41. スタッフブログを更新しました。「コロナ禍、在宅旅行のすすめ」
  42. スタッフブログを更新しました。「コロナ禍でのスポーツの楽しみ方」
  43. スタッフブログを更新しました。「食べる、飲む、楽しみが増えます。」
  44. スタッフブログを更新しました。「おうち時間の癒し」
  45. スタッフブログを更新しました。「哲学のすすめ」
  46. スタッフブログを更新しました。「お散歩してます♪」
  47. スタッフブログを更新しました。「私の仕事環境」
  48. 法人向け英語研修サービス「オンライン英語研修」ページを公開しました。
    ビデオ通話を利用するオンライン研修なら複数拠点や在宅でもビジネス英語研修を受講できます。
  49. 英語研修サービスで「冬のスキル強化キャンペーン」を実施中。
    初めてのご利用のお客様に限り、レッスン料金を30%割引します。2021年2月28日まで。
  50. スタッフブログを更新しました。「誤訳について考える」
  51. スタッフブログを更新しました。「リモートではPC周りをカスタマイズして効率UP」
  52. スタッフブログを更新しました。「創業20周年にあたり」
  53. スタッフブログを更新しました。「The Rule of Time」
  54. スタッフブログを更新しました。「あやしい日本語、スボツノス・サノツ」
  55. スタッフブログを更新しました。「大人のための読み物こそ少年漫画」
  56. 「リモート通訳(オンライン通訳)」ページを公開しました。
    ブレインウッズはWeb会議やオンラインセミナーなど、遠隔地点間の会話の通訳サービスを提供しています。国内・海外問わず複数の拠点間で、音声/ビデオ通話のリアルタイムな通訳が可能です。
  57. スタッフブログを更新しました。「こんなときこそ 困ったときの神頼み」
  58. 遠隔同時通訳および法人・医療機関向け翻訳に関するプレスリリースを発表しました。
    ブレインウッズはWeb会議やオンラインセミナーなどリモート環境での同時通訳の提供を開始します。また医療分野やIR情報分野に関して、翻訳から外国語版制作(映像・DTP・Web)までワンストップで対応します。
    プレスリリース [HTML版] [PDF版]
  59. スタッフブログを更新しました。「未知なる世界~ロープレスキューの魅力~」
  60. スタッフブログを更新しました。「Cats」
  61. コラム「翻訳よもやま話」の第九弾を掲載しました!
    今回のテーマは「Word Watching」です。
  62. スタッフブログを更新しました。「「第2弾」そうだ京都、行こう。」
  63. 別館移転のご案内:
    2020年2月15日(土)に東京本社別館(翻訳事業部・映像翻訳事業部)を本館2Fに移転いたしました。
    移転先住所につきましては会社情報ページにてご確認いただけます
    ※TEL・FAX番号の変更はございません
  64. スタッフブログを更新しました。「異文化理解力」
  65. 「創業者対談 Vol.4」を掲載しました。
    創業者である社長と専務取締役が、翻訳や通訳に触れた時のエピソードやブレインウッズ創業から20年間の歩みについて語りました。
  66. スタッフブログを更新しました。「ことばが伝えるもの」
  67. 映像翻訳サービス「動画編集・制作」ページを更新しました。
    ブレインウッズは、海外展開やインバウンドビジネスをご検討されている企業様向けに、外国語対応を目的とした映像制作を、企画から撮影・編集まで対応します。
  68. 「AI自動翻訳サービス」ページを公開しました。
    ブレインウッズは人力による翻訳だけでなく、機械翻訳エンジンを併用することで、大量・短納期など様々な翻訳ニーズにお応えします。
  69. スタッフブログを更新しました。「ゆるゆるバイリンガル育児」
  70. スタッフブログを更新しました。「A Quest to Improve My Translation Skills」
  71. スタッフブログを更新しました。「人間の特権を楽しむ」
  72. スタッフブログを更新しました。「新しい挑戦in台湾」
  73. 英語研修サービスで「夏のスキル強化キャンペーン」を実施中。
    初回ご利用のお客様に限り、8月31日までにご依頼いただければレッスン料金を30%割引いたします。
  74. スタッフブログを更新しました。「日本での旅」
  75. IRや財務資料の翻訳に関するプレスリリースを発表しました。
    ブレインウッズは経営情報書類に特化した専門翻訳者による「IR英文翻訳・リライトサービス」を提供します。
    プレスリリース [HTML版] [PDF版]
  76. スタッフブログを更新しました。「東京と桜」
  77. 英語研修サービスで「春のスキル強化キャンペーン」を実施中。
    初回ご利用で5月31日までにご依頼いただければ30%OFFでレッスンを受けられます。
  78. ブレインウッズの20周年記念Webムービーを公開しました。
    当社の外国語サービスが2分でわかる動画となっています。
    トップページにて、ぜひご覧ください。
  79. スタッフブログを更新しました。「The Favourite」
  80. 多言語デザインサービスに関するプレスリリースを発表しました。
    ブレインウッズは多言語に特化したWebサイト制作・DTPサービスを提供しています。
    プレスリリース [HTML版] [PDF版]
  81. コラム「翻訳よもやま話」の第八弾を掲載しました!
    今回のテーマは「実践:プレゼンテーション資料の英訳 その3」です。
  82. 外国語に特化した人材派遣・紹介サービスに関するプレスリリースを発表しました。
    ご利用目的にマッチした通訳者、翻訳者、バイリンガルスタッフを派遣・紹介します。
    プレスリリース [HTML版] [PDF版]
  83. スタッフブログを更新しました。「姪っ子とワンワン」
  84. スタッフブログを更新しました。「2018年社員旅行~岐阜・長良川~」
  85. 法人向け英語研修サービスに関するプレスリリースを発表しました。
    ビジネスのあらゆる場面で必要性を増している英語力向上のために、ブレインウッズではお客様の目的に沿った実用的な研修プログラムをご提供いたします。
    プレスリリース [HTML版] [PDF版]
  86. スタッフブログを更新しました。「ラグビーW杯が日本にやってくる!」
  87. 多言語デザインサービスページをリニューアルしました。
    外国語DTPやWebサイト制作サービスに関する情報をご覧いただけます。
  88. スタッフブログを更新しました。「レイ・ブラッドベリの季節」
  89. スタッフブログを更新しました。「韓国語と日本語の魅力 ~言葉の響き、形~」
  90. 京都支店移転のご案内:
    2018年9月1日(土)に京都支店を移転いたしました。
    新しい住所や電話番号につきましては会社情報ページよりご確認いただけます
  91. 8月25日開催の「日本通訳フォーラム」のエージェントセッションに当社が登壇します。
  92. スタッフブログを更新しました。「バカンスのススメ」
  93. スタッフブログを更新しました。「Hey y’all!」
  94. スタッフブログを更新しました。「ドクター・ドリトル」
  95. 日本会議通訳者協会主催「第1回同時通訳グランプリ」に審査員として当社が参加しました。
  96. スタッフブログを更新しました。「ニャーかミャウか」
  97. スタッフブログを更新しました。「翻訳者はだれ?」
  98. 通訳サービスページのナビゲーションやボタンなど一部のデザインをリニューアルしました。
  99. 翻訳サービスページのナビゲーションやボタンなど一部のデザインをリニューアルしました。
  100. 年末年始営業のご案内:
    年内の営業は12月29日(金)まで、年始の営業は1月4日(木)より行います。この間のご依頼・お問い合わせは、見積依頼フォーム・メールにて承っております。1月4日以降、折り返しご連絡いたします。
  101. 映像翻訳サービス料金表に、中国語・韓国語・英語ナレーターの派遣料金を追加しました。
  102. 「創業者対談 Vol.3」を掲載しました。
    創業者である社長と専務取締役がブレインウッズのこれまで、翻訳・通訳業界の今、そして将来の目標について語りました。
  103. 映像翻訳サービスページを一部リニューアルしました!
    ユーザビリティの向上を図るため、映像翻訳サービスページのナビゲーション及びデザインを一部リニューアルいたしました。ブレインウッズの映像翻訳サービスでは、字幕やナレーション・吹き替え台本などの翻訳から、音声収録・制作までワンストップのサービスをご提供します。お客様のニーズに沿った最適な翻訳プランをご提案いたしますので、ぜひお問い合わせください。
  104. 映像翻訳サービスの「英語」ページを更新しました。
    英語・日本語版制作サービスの実績・取扱い分野をご紹介します。
  105. このたび弊社では、事業拡大による人員増加に伴い平成29年3月21日(火)に下記の通り別館を移転いたしました。新別館には、翻訳事業部と映像翻訳事業部を配置し、これを機に社員一同、業務の拡充・サービス向上に邁進し、お客様に喜んでいただける多言語サービスの提供に努めて参ります。

    新別館住所:
    〒150-0001
    東京都渋谷区神宮前4-6-9 南原宿ビル2F
    翻訳事業部:
    TEL 03-6447-2077
    FAX 03-6434-0377
    ※映像翻訳事業部のTEL、FAX番号はこれまで通りです

  106. インバウンド向け総合多言語サービスの提供を開始いたしました。観光案内動画の字幕版・吹き替え版制作や、観光客向けマップの多言語翻訳、イベント開催時の通訳者派遣など、お客様のインバウンドビジネスを当社の多言語サービスでサポートいたします。ぜひお問い合わせください。
    また、本サービスに関するプレスリリースを発表しました。
    「インバウンド向け総合多言語サービスを開始 観光ビジネスの「外国語の課題」をサポート」
    プレスリリース [html版] [PDF版]
  107. ナレーター・声優紹介ページを掲載いたしました。日本語/英語/中国語などのナレーター・声優のボイスサンプル、実績、特長などのプロフィールを紹介しています。インバウンド動画や企業PVなど、動画のナレーション付けをご検討中の方、ぜひご覧ください。
    また、ナレーター・声優紹介ページの関するプレスリリースを発表しました。「インバウンド向けコンテンツに外国語ナレーション付け ボイスサンプル/実績などからナレーターが選択可能に 」
    プレスリリース[html版][PDF版]
  108. スタッフブログを更新しました。「フランス人の運転は本当に粗い?」
  109. スタッフブログを更新しました。「Typhoon」
  110. 京都支店の特設ページを掲載しました。京都支店では、本社同様に幅広い分野の翻訳や通訳をサポートしております。お客様専属の翻訳・通訳チームが、ご依頼案件ごとにサービス内容をカスタマイズいたします。関西方面・西日本における翻訳・通訳のご用命がございましたら、ぜひ京都支店までお申し付けください。
  111. 最新の派遣求人情報を月に1~3回メルマガでお届けします。購読は無料です。空メールを送るだけで簡単に登録できますので、お気軽にご登録ください。
  112. スタッフブログを更新しました。「オリンピック・パラリンピック」
  113. 通訳翻訳ジャーナル通訳インタビュー記事掲載:「違いはどこに?通訳者・翻訳者になれる人、なれない人」でブレインウッズ企画営業部が紹介されました。2016年秋号P36 ~37です。本誌をぜひご覧ください。
  114. スタッフブログを更新しました。「第17期を迎え」
  115. スタッフブログを更新しました。『「片付け」の効用』
  116. スタッフブログを更新しました。「ボルダリングはじめました」
  117. コラム「翻訳よもやま話」の第二弾を掲載しました。「翻訳スキルをどう磨くか」について、プロの心得をお伝えします。翻訳だけではなく、語学に興味のある方もぜひご一読ください。
  118. 外国語ナレーション制作ページを掲載いたしました。アジア言語から欧州言語まで、複数の言語の音声収録・制作をまとめてご依頼いただけます。観光案内やPR動画などの多言語化でお悩みの方、お気軽にご相談ください。
    また、外国語ナレーション制作サービスに関するプレスリリースを発表しました。
    「インバウンド需要に向けた多言語対応ナレーション制作 翻訳・収録・制作のパッケージ料金で提供開始」
    プレスリリース [html版] [PDF版]
  119. コラム「翻訳よもやま話」の連載を開始しました!第一弾は「翻訳とは何か」です。
    日英・英日翻訳のエキスパートで、弊社の経営顧問も務める翻訳者、新見暢朗氏による翻訳コラムを開始いたしました。翻訳に関する様々なノウハウや心構えをご紹介します。是非ご一読ください。
  120. 「法人英語研修」ページをリニューアルしました!
    この度、法人向け英語研修に関する全ページをリニューアルしました。
    ブレインウッズの英語研修は、法人・企業向け英語研修プログラムとセミナーです。業界知識・実務経験のあるプロフェッショナル英語教師がレッスンを担当します。お客様のご要望に沿った研修プログラムをカスタマイズいたしますので、ぜひお問い合わせください。
  121. ブレインウッズは、関西方面のお客様への営業窓口として、京都支店を開設、4月1日(金)より営業を開始致します。
    これを機に、より一層皆様のご期待にお応えできるよう精励する決意ですので、ご用命ご利用賜りますようお願い申し上げます。アクセスマップ
  122. 映像翻訳料金シミュレーター登場!
    映像内容や言語方向、再生時間を選ぶだけで、字幕入り映像や吹き替え映像の制作料金が簡単に分かります!ぜひご利用ください。
    ※映像翻訳料金シミュレーターは、パソコンのWeb画面上でご利用いただけます。
  123. 「2017年新卒者向け会社説明会」 2月23日(木)17時から開催します!
    ブレインウッズでは採用選考の最初のステップとして、会社説明会を開催しています。予約制につき、ご興味のある方はお早目にお申し込みください。
  124. 「2017年新卒者向け会社説明会」 1月21日(木)17時から開催します!
    ブレインウッズでは採用選考の最初のステップとして、会社説明会を開催しています。予約制につき、ご興味のある方はお早目にお申し込みください。
  125. 「外国語人材派遣」を「外国語人材サービス」としてリニューアルしました。
    バイリンガルスタッフや、翻訳者・通訳者の人材派遣・人材紹介サービスです。英語・中国語などの外国語に堪能なスタッフの派遣や雇用をご検討の際は、ぜひお問い合わせください。人材派遣、紹介予定派遣、人材紹介に対応しています。
  126. Web翻訳料金シミュレーター登場!翻訳言語や仕上げ別に、概算の翻訳料金が簡単にわかります。
    たった3つのステップからご希望の条件や文字数を選ぶだけで、概算の料金帯が表示されます。日本語から英・中・韓の3カ国語への翻訳時の概算料金も簡単に分かるので、予算確認に便利です。
    ※翻訳料金シミュレーターは、パソコンのWeb画面上でご利用いただけます。
  127. スタッフブログを更新しました。「TRAPIZZINO トラピッツィーノ」
  128. 映像翻訳サービス料金表を更新しました。字幕版制作パッケージ料金等を追加。
  129. スタッフブログを更新しました。「表参道 冬のあったかカフェ」
  130. スタッフブログを更新しました。「冬晴れの街、札幌」
  131. 通訳早期予約割引キャンペーンを開始しました。
    2015年1月または2月に実施予定の通訳案件で、本年12月25日までに通訳サービスをご契約いただくと、通常見積額より5%割引させていただきます。ぜひお早めにお申込みください。
  132. 業界初、WEB通訳料金シミュレーター登場!通訳方法・通訳者クラス別に、通訳サービスの概算料金がわかります。たった3つのステップから、ご希望の条件を選ぶだけで概算の料金帯が表示されます。国際会議の同時通訳チームからアテンド通訳スタッフまで、通訳サービスご利用時の予算確認にご利用ください。
    ※通訳料金シミュレーターは、パソコンのWeb画面上でご利用いただけます。
  133. スタッフブログを更新しました。「おばあちゃんの携帯」昭和初期の日本語教育に関して。
  134. 映像翻訳サービス:ビジネスプロモーションにご利用事例を追加しました。
    また、映像翻訳サービスに制作例(動画)を追加しました
  135. ブレインウッズのWebサイトがスマートフォン対応になりました。スマートフォンでも見積依頼が簡単になりました。外出先からスマホでのお問い合わせにもぜひご利用ください。
  136. STAFF BLOG最新記事:「財務資料や決算報告書の英語版作成を任せられる翻訳会社は?」
    これからシリーズで、さまざまな業界・分野のお客様から寄せられた翻訳のお悩みと、ブレインウッズがご用意している解決策をご紹介します。
  137. 映像翻訳事業部は、別館(Brainwoods Annex)へ移転しました。
    別館の住所は以下の通りです。
    渋谷区神宮前3-6-5 ペニイレーンハウス3F
  138. 映像翻訳サービス:ショートビデオ字幕パッケージの料金単価を改定しました。
    ショートビデオの字幕入り動画データ制作のパッケージ料金を見直し、これまでよりご利用いただきやすくなりました。
    5分以内の日本語字幕版データ制作(字幕翻訳込み)なら45,000円から!
    ぜひご利用ください!
  139. 翻訳サービス:タイ語インドネシア語ベトナム語の翻訳ページを追加しました。
  140. 外国語人材派遣に関するプレスリリースを発表しました。
    「翻訳・通訳のブレインウッズ、外国語スキルを持つ国際人材の派遣・紹介を開始」
    プレスリリース [html版] [PDF版]
  141. 【人材派遣スタッフ急募!】原宿・北参道で翻訳・通訳スタッフ(英語)募集中です。大手自動車メーカー内での庶務・管理業務及び通訳・翻訳業務です。
  142. 映像翻訳サービス「DVD/Blu-ray/HDCAM 制作」をアップしました。映像翻訳サービスでは、字幕や吹き替え音声による英語版・日本語版のディスクメディアの制作を行っています。また、放送用各種業務テープでの映像データ納品も承っています。
  143. 映像翻訳サービス料金表を更新しました。ドラマ字幕翻訳等の料金を変更しました。
  144. 映像翻訳の実績紹介ページをリニューアルしました。
  145. 韓国語セミナー@勉強カフェ 「韓国のことわざ編」は11月10日(土)開催。
  146. 韓国語セミナー@勉強カフェ 「K-POPで学ぶ韓国語編」は10月28日(日)16時スタート。
  147. 映像翻訳サービス「特長」をアップしました。映像翻訳からローカライズまでサポート!
  148. 韓国語セミナー@勉強カフェ 「2時間で学ぶ発音編」は9月29日(土)16時開催。
  149. 韓国語セミナー@勉強カフェ 「韓国流ショッピング編」は9月15日(土)16時開催。
  150. 【外国語人材派遣の急募案件!】通訳者兼営業アシスタント(中国語・日本語・英語)募集中です。
  151. 勉強カフェ池袋ラーニングスタジオで、韓国語セミナー/韓国語会話コースをスタートします。
  152. 【急募!】英語通訳者(派遣案件):大手企業で社内会議通訳~翻訳業務に対応可能な通訳者を募集中です。
  153. 映像翻訳サービストップページを更新しました。是非ご利用ください。
  154. 実務翻訳入門・映像翻訳入門講座を開講しました。英会話コースで受講生を募集中です。
  155. 翻訳会社・通訳会社ブレインウッズでは、翻訳・通訳・映像翻訳の入門講座を5月より開始します。現役翻訳者や通訳者が教える学習者向けの講座です。
  156. 通訳サービス:通訳料金表を改定しました。同時通訳や逐次通訳、アテンド通訳等、ご利用用途別の料金をワンプライスに変更。通訳料金単価(通訳者1名当たり)が簡単に分かるようになりました。
  157. このたび弊社では、さらなる事業拡大のため 平成24年2月20日(月) より下記の通り事務所を移転することになりました。これを機に社員一同、業務の拡充・サービス向上に邁進し、これまで以上に皆さまにご満足いただけるよう尽力して参ります。何卒ご高承のうえ一層のお引き立てを賜りますようお願い申し上げます。
    新住所:
    〒150-0001
    東京都渋谷区神宮前4-7-6 成和ビル3F
    ※TEL、FAX番号はこれまで通りです
  158. 募集 「タイ語通訳者」 : タイ(バンコクその他の地域)及び日本国内でのプロジェクト業務のため、タイ語通訳者を募集中です。(タイ語と日本語、タイ語と英語の通訳)
  159. 映像翻訳サービス:映画祭(映画祭に関する映像翻訳サービス)映画祭スケジュールをアップしました。ブレインウッズ映像翻訳サービスでは、映画祭出品作品の英語字幕翻訳・制作から、映画祭のプレスリリース・プレスキットの翻訳まで対応します。
  160. 中国語豆知識をアップしました。 中国語版webサイトやパンフレットの制作時に役立つ中国語に関する情報集です。繁体字と簡体字の違い、会社名の中国語表記についてなど、さまざまなトピックを掲載しました。中国語への翻訳やローカライズ時の参考にご覧ください。
  161. プロジェクトサポート通訳サービスをアップ。プラント建設・機械設備の設置・研修・監査等のプロジェクトを長期間にわたり同じ通訳者がサポートします。英語、中国語、韓国語等に対応。サービス詳細については、本ページをご覧ください。
  162. HPを一部リニューアル。今後も宜しくお願い致します。「特長と品質」、「ご利用の流れ」、「豊富な実績」等のページも新たにアップ。
  163. 翻訳サービス:翻訳料金表を改定しました。英語・中国語・韓国語の翻訳単価と1ページあたりの料金目安を更新しました。
  164. 7月限定サービス Pickup」で翻訳・通訳・映像翻訳の重点サービスをご紹介中です。「マニュアル・取扱説明書翻訳」、「契約書翻訳」、「医療・医薬翻訳」、「エネルギー・環境翻訳」でも翻訳ボリュームディスカウントをご利用いただけます。
  165. 映像翻訳サービス : ショートビデオ字幕パッケージ サービスを開始しました。プロの字幕翻訳から動画製作までを、お得なパック料金で提供します。
    プレスリリース [html版] [PDF版]
  166. 6月限定サービス Pickup」で翻訳・通訳・映像翻訳の重点サービスをご紹介中です。ブレインウッズでは、通訳者・翻訳者等、各種言語のエキスパートに特化した人材派遣や英語講師派遣も承っております。ぜひ、ご利用ください!
  167. 翻訳サービス初回ご利用割引実施中!: 初回サービスご利用時に、5~10%割引でご利用いただけます。詳細は、キャンペーン「翻訳サービス初回ご利用割引」をご覧ください!
  168. 映像翻訳サービス : ナレーション・ボイスオーバー翻訳を更新。旧ページの「ボイスオーバー翻訳」を改題、内容を変更しました。ナレーション・ボイスオーバー台本の翻訳から日本人・外国人ナレーター・声優の派遣・音声収録までを行っております。ぜひお問い合わせください!
  169. 5月限定サービス Pickup」で翻訳・通訳・映像翻訳の重点サービスをご紹介中です。ブレインウッズでは、通訳者・翻訳者の人材派遣や英語講師派遣も承っております。ぜひ、この機会にご利用ください!
  170. 英語講師派遣を追加しました。英語圏のネイティブ講師やバイリンガル講師が、英会話やビジネス英語の習得を御社内でサポートします。
    業務連絡からプレゼン・交渉まで、現場で役立つスキルを習得するためのカリキュラムをご提案します。
  171. 外国語人材サービスに新ページ : 翻訳者派遣通訳者派遣を追加しました。英語や中国語・韓国語等の翻訳者・通訳者を派遣するサービスです。社内常駐翻訳スタッフや、定例会議の通訳者をお探しの際にぜひご利用ください!
  172. 4月限定サービス Pickup」で翻訳・通訳・映像翻訳の重点サービスをご紹介中です。4~6月の教育・研修や財務関連業務にぜひお役立てください。
  173. 緊急募集 「災害派遣通訳者(英日)」 : 東日本大震災の被災地において、国際医療チームをサポートする通訳者(男性)を緊急募集中です。詳細は、募集職種をご覧ください。
  174. 映像翻訳サービス : 映像翻訳料金表を更新。製作パッケージ料金例を追加しました。
    通訳サービス : 通訳料金表を更新。用途例を追加しました。
  175. 通訳サービス :会議通訳セミナー・研修通訳展示会ブース通訳を更新。各ページに、通訳実績例と料金例を追加しました。
  176. ホームページ更新 : 「3月限定サービス Pickup」で、翻訳・通訳・映像翻訳の重点サービスをご紹介中です。国際会議、セミナー・社内研修等のイベントを、資料翻訳・同時通訳・映像字幕翻訳でサポートします。詳しくは、ホームページのリンクから、各サービス詳細をご覧ください。
    通訳サービス同時通訳ページを更新しました。同時通訳に関する概要や、実績、料金例を掲載しています。
  177. 通訳翻訳ジャーナル映像翻訳サービス記事掲載 : 「通訳・翻訳ワーク・アラカルト 第9回 ビジネス系の映像翻訳」にブレインウッズ映像翻訳サービスが紹介されました。2011年春号P14 ~15です。本誌をぜひご覧ください。
  178. 翻訳サービス : 決算資料・財務翻訳を公開。財務・会計やIR等の経営情報書類に特化した翻訳サービスです。アニュアルレポート、財務文書、監査報告書などの翻訳は、翻訳会社ブレインウッズにお任せください。
  179. ホームページ更新 : 「2月限定サービス Pickup」で、翻訳・通訳・映像翻訳の重点サービスをご紹介中です。決算期の企業様や新入社員を迎える企業・団体様の業務を、翻訳・通訳・映像翻訳サービスでサポートします。詳しくは、ホームページのリンクから、各サービス詳細をご覧ください。
  180. 翻訳サービス : 教育・研修資料翻訳を公開。教育機関や国際企業向けの、教育・研修資料の翻訳サービスです。ジョブトレーニングに使用する社内研修テキスト、企業価値を高めるためのブランディング教育資料等の翻訳に対応しています。また、教育機関で使用する学習用テキストの翻訳も行っています。英日翻訳、日英翻訳に対応しています。
  181. 謹賀新年: 本年も、皆さまのお役に立てる翻訳・通訳・映像翻訳等のサービスを心がけて参ります。何卒よろしくお願い申し上げます。
    便利な卓上カレンダープレゼント中!: 1月も、サービスご利用のお客様に便利な卓上カレンダーをプレゼントしています。在庫がなくなり次第、プレゼントを終了しますので、ご利用はお早めに!
  182. 年末年始営業のご案内 : 年内の営業は、12月29日(水)まで、年始の営業は1月4日(火)より行います。この間のご依頼・お問い合わせは、見積依頼フォーム・メールにて承っております。1月4日以降、折り返しご連絡いたします。
  183. ホームページ更新 : 「12月限定サービス Pickup」で、翻訳・通訳・映像翻訳の重点サービスをご紹介。12月は、サービスご利用のお客様に便利な卓上カレンダーをプレゼント中です。ぜひこの機会に、ブレインウッズの翻訳・通訳・映像翻訳サービスをご利用ください!
  184. 翻訳サービス更新 :スペイン語翻訳ポルトガル語翻訳ロシア語翻訳ページの実績例を更新しました。翻訳会社ブレインウッズは、専門分野の翻訳者やネイティブ翻訳者・チェッカーのチームワークにより、納品後すぐにお客さまが安心して使用できるドキュメント翻訳・製作をモットーにしています。
  185. 募集職種更新 : 実務翻訳者(フリーランス)と派遣英語通訳者の急募案件を掲載しました。社内スタッフ等その他の求人情報も掲載中です。翻訳会社ブレインウッズでは、国内外の優秀なスタッフを常時募集しています。熱意を持って仕事に取り組み、チーム・メンバーと協力しながら、社会に貢献していきたいとお考えの皆様のご応募をお待ちしております。
  186. 翻訳サービス更新 :フランス語翻訳ドイツ語翻訳イタリア語翻訳ページの料金表や実績例を更新しました。
  187. 契約書翻訳更新 : 用途別翻訳サービスの契約書翻訳ページを更新しました。
  188. 翻訳サービスその他の実績紹介を更新 : 各サービスの実績紹介ページを更新しました。翻訳サービス実績紹介通訳サービス実績紹介、“映像翻訳サービス実績紹介”:をご覧ください。
  189. 翻訳サービス更新 :中国語翻訳韓国語翻訳のページを一部更新しました。
  190. 外国語人材サービスページを公開 : 英語・中国語・韓国語等での翻訳や通訳・顧客対応スキルを有する人材に特化した人材サービスです。業種・職種・スケジュールから適任者を絞り込み、外国語に対応可能な人材を素早く派遣することが可能です。
  191. 翻訳サービス更新 :翻訳対応分野の医療・医薬メディカル翻訳)を更新しました。翻訳会社ブレインウッズのメディカル翻訳は、大学・研究機関をはじめ、医療機器関連会社や製薬会社からご依頼いただいています。ただ今、翻訳ボリューム割引ディスカウントを行っています。キャンペーンをぜひご覧ください。
  192. 翻訳サービス料金表更新 : 英語、中国語、韓国語の翻訳料金単価を更新しました。募集職種更新 : 翻訳・通訳事業グループで第二新卒者を募集中(中途採用)。
  193. 映像翻訳サービス実績紹介を更新 : 日本語字幕入り映像を利用して、展示会の訪問者に自社製品・サービスを効果的に訴求する事例等について。上海万博向けの中国語字幕等。
  194. ブレインウッズ英語版webサイトを更新 : 英語ページをすべて更新しました。
  195. 日比谷オフィス開設 : 港区・中央区のお客様向け営業拠点を開設しました。
  196. 【求人情報>募集職種】オンサイト通訳者の募集案件を掲載 : 医薬品・化粧品メーカーでオンサイト勤務可能な英語通訳者を募集中です。
  197. 英語映像翻訳ページに英語字幕翻訳作成例を追加: YouTube動画で、英語字幕入り映像サンプルをご覧いただけます。「映像翻訳・ローカライズ 情報の森」も併せてご覧ください。
  198. 翻訳・通訳サービスの新ページを追加 : ロシア語翻訳ロシア語通訳メディア・広告・出版翻訳アパレル・化粧品翻訳アパレル・化粧品通訳、パーソナル通訳サービス
  199. テープ起こし更新 : 全ページを更新しました。ネイティブチェック料金表テープ起こし料金表を追加しました。
  200. 通訳サービストップページ更新 : 言語別や分野別・用途別のページに、簡単にアクセスできるようになりました。通訳対応言語用途別通訳分野別通訳ページも更新。
  201. %割引でご提供中です。ご利用対象は、英語・中国語・韓国語等の同時通訳・逐次通訳等。詳細は、キャンペーンをご覧ください。
  202. 映像翻訳対応分野に、YouTube・動画を追加しました。映像翻訳対応言語(英語中国語韓国語)も追加しました。
  203. 募集職種更新 : 声優・ナレーターを募集(映画・ドキュメンタリーの吹き替え・PV作品)。
  204. 募集職種更新 : 通訳者募集情報を更新(医薬品・化粧品メーカーオンサイト勤務)。
  205. ホームページ更新 : ホーム(トップ)ページのデザインを一新しました。翻訳、通訳、映像翻訳各サービスにおける対応言語・分野等のキーワードを追加しました。
  206. 翻訳対応分野の分類を更新し、新たに教育・娯楽・ホテル・旅行、エネルギー・環境を追加しました。用途別翻訳サービスも更新しました。
  207. 全ページにローカルナビを配置。「通訳方法と形態」を追加しました。用途別・分野別通訳サービスも更新しました。
  208. 英語教育サービス特別セミナー開始 : 「結果を出す!パワフルビジネス英語実践コース」をアップしました。目標に合わせてカスタマイズ可能なプログラム例もご覧いただけます。
  209. 募集職種更新 : 通訳者募集情報を更新。主な追加は、同時通訳者の募集です。
  210. 翻訳サービス料金表更新
    欧州言語⇔日本語の翻訳料金単価を改定しました。
  211. キャンペーン更新
    翻訳初回料金のお値引率を10%まで引き上げました。(2009年9月で終了)翻訳ボリュームディスカウントについてのご説明を追加しました。
  212. 英語教育サービス開始
    企業・個人向け英語教育サービスを開始しました。
  213. 募集職種更新
    第二新卒者(中途)採用情報を追加しました。
  214. 映像翻訳サービス料金表更新
    字幕翻訳や吹き替え翻訳などの料金単価が見やすくなりました。
  215. ホームページ更新
    ホーム(トップ)ページのデザインを一新しました。
  216. 「定期通訳業務委託サービス」から「通訳派遣サービス」へ名称を変更「定期通訳業務委託サービス」を改め、サービス内容を一部変更しました。
  217. 翻訳サービス通訳サービス映像翻訳サービス各ページを更新しました。デザインも一新しました。ぜひご覧ください。
  218. 通訳サービス料金表を改定しました。英語通訳料金(同時・逐次・アテンド)がさらにお安くなりました!
  219. 映像翻訳サービス料金表を改定しました。日英字幕翻訳料金や、ビジネス映像翻訳の各料金単価がさらにお安くなりました。
  220. 翻訳サービス初回ご利用割引キャンペーンの利用限度額を10万円から5万円に引き下げました。また、割引率を一律10%にアップしました。(本キャンペーンは2009年2月28日で終了しました。)
  221. 翻訳サービス料金表を更新しました。通訳サービス内に同時通訳ページを追加しました。
  222. 翻訳サービスの実績紹介を更新しました。翻訳サービス実績を追加し、ページデザインも一新しました。
  223. 各種フォームをSSL対応にしました。本サイトのお問い合わせフォームやお見積フォームから送信されるお客さまの情報は、CPI SSLサービスにより、暗号化・保護されています。
  224. 翻訳サービス料金表を改定しました。日中翻訳料金レートがお安くなりました。
  225. 新しい翻訳割引キャンペーンを開始しました。日中・日韓翻訳サービス10%お値引き契約書英日翻訳、医療・医薬英日翻訳で5~10%お値引き(本キャンペーンは2008年9月30日で終了しました。)
  226. ブレインウッズは第9期目を迎えました。さらなるサービス品質向上に向けて取り組んで参ります。今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
  227. 求人情報を更新しました。通訳コーディネーター募集中です。
  228. 映像翻訳サービス料金表を更新しました。スポッティング・字幕データ入力の料金がお安くなりました。
  229. 通訳機材サービスページをアップしました。
  230. お問い合わせ先メールアドレスを変更しました。各サービスページに新アドレスを記載しております。
  231. 映像翻訳情報Webサイトを開設しました。プレスリリース[html版][PDF版]
  232. 通訳サービスに定期通訳業務委託サービスを追加しました。
お問い合わせ