通訳会社ブレインウッズの分野別実績例と通訳サービス事例をご紹介します。
人事面談の通訳を行いました。
物件および契約手続き説明の通訳を行いました。
商談の通訳を行いました。
監査の通訳を行いました。
諮問委員会の通訳を行いました。
カスタマートレーニングの通訳を行いました。
会議の通訳を行いました。
商談・会議の通訳を行いました。
通信技術に関する会議の通訳を行いました。
シンポジウムの通訳を行いました。
社内会議の通訳を行いました。
意見交換会の通訳を行いました。
社内監査の通訳を行いました。
セミナーの通訳を行いました。
オンライン講演会の通訳を行いました。
社内会議の通訳を行いました。
トレーナー研修の通訳を行いました。
オンラインセミナーの通訳を行いました。
ピッチイベントの通訳を行いました。
技術研修の通訳を行いました。
店舗でのオンライン研修の通訳を行いました。
グループ会社とのEHSに関する連絡会の通訳を行いました。
SDGs 関連イベントの通訳を行いました。
海外企業とのビジネスマッチングイベントの通訳を行いました。
社内国際会議の通訳を行いました。
国外政府機関との面談の通訳を行いました。
海外グループ会社との会議の通訳を行いました。
GMP 監査の通訳を行いました。
国際シンポジウムの通訳を行いました。
海外取引先との商談通訳を行いました。
経営戦略会議の通訳を行いました。
監査の通訳を行いました。
民間企業向け講演の通訳を行いました。
店頭デモンストレーションの通訳を行いました。
社内会議の通訳を行いました。
国際シンポジウムの通訳を行いました。
海外企業との打ち合わせの通訳を行いました。
ワークショップの通訳を行いました。
展示会にて商談のアテンド通訳を行いました。
社内セミナーの通訳を行いました。
外国人スタッフ向け研修の通訳を行いました。
株主総会での外国人参加者向け通訳を行いました。
新規出店に関する海外出張同行・商談の通訳
店舗スタッフ向け営業研修の通訳を行いました。
経営会議での通訳を行いました。
PMDA 対面助言での通訳を行いました。
幕張メッセでの展示会アテンド通訳を行いました。
社内役員会での通訳を行いました。
工場のベンダー査察における通訳を行いました。
GMP 監査の通訳を行いました。
社内役員会の通訳を行いました。
リーダーシップ研修の通訳を行いました。
製品のデザインに関する打合せの通訳を行いました。
製造機械に関する商談の通訳を行いました。
アフリカのビジネスに関するセミナーの通訳を行いました。
医薬品・機器セミナーにおける通訳を行いました。
新しいホテル開業に伴う記者会見の通訳を行いました。
商品仕様・技術及びマーケティング・戦略会議において、英語から日本語は逐次通訳、日本語から英語はウィスパリングで行いました。
商品説明及び表敬訪問での随行通訳を行いました。
外国研修生を対象とした導入研修の通訳を行いました。
日本国内での工場及び韓国にある工場での商談や視察における通訳を行いました。
海外調査・インタビュー及び視察において現地随行通訳を行いました。
グローバル会議における同時通訳、顧客訪問随行・ワークショップでの逐次通訳を行いました。
医療・医薬やIT・通信、金融、製造など、専門性の高い業種や分野の国際コミュニケーションをサポートします。
業界専門分野の知識を有する通訳者が、関連資料や用語集から議題を把握して、お客様の業務や研究をサポートします。
国際会議や記者会見、セミナー、社員研修、監査、展示会、商談、プラント建設時の通訳など、多様な通訳用途に対応します。