翻訳会社ブレインウッズは、翻訳文書のご使用用途に合わせたサービスをご用意しております。専任のコーディネーターがお客様のご要望を詳細にお伺いし適切な翻訳者を選定、専門翻訳者・校正者がそれぞれの用途に適した訳文に仕上げていきます。翻訳する文書のご使用用途をお選びください。
外国語版のWebサイトの翻訳・製作を承ります。また、外資系企業様の日本語版の翻訳・ローカライズをサポートします。
各分野に精通した専門翻訳者が原文に忠実にマニュアル・取扱説明書を翻訳します。
海外取引・販売などに使用する製品カタログや商品パンフレットの翻訳。製品PRにつながる訳文に。
内容確認用の簡易翻訳から、印刷物用のコピー翻訳まで、会社案内、企業紹介文の翻訳。
法務・契約専門翻訳者が売買契約書、ライセンス契約書等の契約書類各種を正確に翻訳します。
研究発表、ビジネス戦略、コンサルティング資料等の翻訳。優れたプレゼンテーションの実現のために。
研究発表、ビジネス戦略、コンサルティング資料等の翻訳。優れたプレゼンテーションの実現のために。
アニュアルレポート、財務文書、監査報告書等の経営関連書類、経営論、経営科学、ビジネスインテリジェンス、リスク管理等の翻訳。
業界・発表国に適した表現でプレスリリースを翻訳します。定期契約も可能。
履歴書から、社内規程の翻訳まで。
学習テキスト、社内トレーニング資料からブランディング資料まで対応。
学会発表・投稿用から参考文献使用まで、学術論文や技術報、研究レポートなどの翻訳を承ります。
※上記以外の文書についても、お気軽にお問い合わせください。
翻訳会社ブレインウッズは、翻訳文書の使用用途別に翻訳サービスをご提供します。
契約書の翻訳、マーケティング・プレゼンテーション資料の翻訳、マニュアルの翻訳、プレスリリースの翻訳、
学術論文の翻訳、Webサイトの翻訳は、ぜひお任せください。
医療・医薬やIT・通信、金融、製造など、専門性の高い業種や分野に対応。
各分野の専門翻訳者と経験豊富なコーディネーターのチームがお客様のニーズに対応します。
海外取引やインバウンド向けのビジネスを展開する会社の皆さまをサポートします。