アート・エンターテインメント翻訳

芸術、エンターテインメント、サブカルチャーに関連する分野の翻訳サービスです。現代美術から伝統芸能まで、海外アートの紹介からクールジャパンの推進まで、さまざまな分野の翻訳を承ります。文書の翻訳のみならず、動画や舞台の字幕翻訳も、経験豊富なブレインウッズにぜひお任せください。また、版権交渉にともなう契約関連の翻訳も行っております。

翻訳者について

各分野に精通したネイティブ翻訳者または、バイリンガル翻訳者が1次翻訳を担当します。1次翻訳の後、入念なチェックを行い、納品します。仮納品時に、クライアント様に表現・語彙等をご確認いただき、フィードバックを基に修正をかけてから最終納品します。

取扱分野・業種

翻訳対応分野・業種 詳細
アート 絵画、彫刻、現代美術、デザイン、工芸、インスタレーション、パフォーマンス、演劇、バレエ、オペラ、音楽、楽器演奏、文学、サブカルチャー、美術館・ギャラリー、芸術祭
エンターテインメント マンガ、アニメ、ライトノベル、キャラクタービジネス、音楽制作・販売、映像製作・販売、ゲーム製作・販売、文学、印刷・CD・DVD販売
※上記以外の分野・業種についても、お気軽にお問い合わせください。
伝統芸能 日本文化(神道、仏教、華道、茶道、俳句、短歌、民間伝承、工芸品、歌舞伎、能、狂言、文楽、盆栽)

主な取扱文書

雑誌記事・インタビュー、文芸作品、美術評論、海外雑誌記事、アーティスト紹介・挨拶・インタビュー、作品販売サイト紹介文、コミック紹介文、ゲーム、歌詞対訳、詞章、DVDコンテンツ、写真集

対応言語

英語、中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、ロシア語 等
※その他の言語についてはお問い合わせください。

実績例

  • 音楽CDライナーノーツ・歌詞対訳
  • 韓国ドラマDVD特典リーフレット
  • 舞踏家プロフィール・舞踏作品解説
  • 美術展覧会配布用資料
  • 書道作品タイトル・解説文
  • 業界著名人・芸能人インタビュー
  • 映画作品シノプシス
  • 腕時計本
  • 戯曲台本
  • 漫画・コミックのセリフ、シノプシス
  • 写真展作品紹介文
  • 歌舞伎・能などの伝統芸能
  • 漫画歌詞
  • 詞章(能)
  • 科学系雑誌インタビュー記事
  • ファッション雑誌用記事
  • 美術作品の解説文
  • 絵本
TO PAGETOP