Video Translation Services

Pricing

Video Translation (Per 1 Minute)

English, Chinese, Korean

Japanese
Japanese

English, Chinese, Korean
Italian, French,
Spanish, Portuguese,
German

Japanese
Subtitle Translation
Drama JPY 1,650-3,300 JPY 2,750-3,850 JPY 2,750-3,850
Documentary JPY 3,300-4,400 JPY 3,850-4,950 JPY 3,300-4,400
Business JPY 3,850-6,050 JPY 4,400-6,600 JPY 3,850-6,050
Voiceover (Narration) Translation (No Lip-sync)
Documentary JPY 3,300-4,400 JPY 4,400-5,500 JPY 4,400-5,500
Business JPY 4,400-6,600 JPY 4,950-7,700 JPY 4,950-7,150
Dubbing Translation (Lip-sync)
Drama JPY 2,750-4,400 JPY 3,850-4,950 JPY 3,850-4,950
Documentary JPY 3,850-4,950 JPY 6,050-7,150 JPY 4,400-5,500
Business JPY 4,400-6,600 JPY 6,600-8,800 JPY 4,950-7,150
Spotting and Subtitle Data Input
  • Drama
  • documentary
  • etc
JPY 1,100-2,200 JPY 1,650-2,200 JPY 1,650-2,200
  • All prices shown here include tax.
  • There is a charge in cases where we provide video materials (MPEG-1), scripts and dialogue lists.
  • A separate estimate will be made in cases where confirmation or modification of changes between texts and audio are needed.
  • The unit prices listed above are an example. It's possible for the final price to change based upon the actual contents, quality level required and delivery time etc.

Screenplay Translation

We provide translation of dialogue lists and screenplays etc. Depending on the quantity and use case, a separate estimate may be made.

Voice Development and Voice Translation

Japanese English Korean, Chinese Italian, French, Spanish, Portuguese, German
Voice Development / Script Development / Dialogue List Development
1 Minute JPY 495-660 JPY 605-825 JPY 550-825 JPY 825-1,100
60 Minutes JPY 26,400-39,600 JPY 33,000-49,500 JPY 33,000-49,500 JPY 49,500-66,000
Voice Translation (Into Japanese)
10 Minutes - JPY 11,000-33,000 JPY 11,000-33,000 JPY 13,200-39,600
60 Minutes - JPY 66,000-198,000 JPY 66,000-198,000 JPY 79,200-237,600
  • All prices shown here include tax.
  • In some cases there will be an extra charge for the input of timecodes and running time.
  • Video data is delivered in MPEG-1, WMV etc. In the case that the video data is in eg. business-use tape or DVD-Video format, there will be an extra charge for the cost of producing video data for publishing use.
  • The unit prices listed above are an example. It's possible for the final price to change based upon the actual contents, quality level required and delivery time etc.
  • The usual turnaround time for a 60-minute video is 5 business days for voice development and between 5-10 business days for voice translation.

How Estimates Are Calculated

In addition to checking the progress schedule from the subject matter's (original video's) contents and the recording time, method, subject field and delivery date etc, we make separate estimates. The minimum unit of work is 10 minutes.

About Delivery

After confirming and making adjustments to your preferred output format, we produce the delivered file.

Subtitles Translation

We deliver text data containing subtitles translation/time codes.

Voiceover (Narration), Translation (No Lip-Sync)

We deliver text data containing the translated script/time codes.

Dubbing Translation (Lip-Sync)

We deliver text data containing the translated script/time codes.

Entering Subtitle Data

Text data containing time codes. (For the production of subtitles and hard-of-hearing subtitles for DVDs and Blu-Ray)